Content deleted Content added
No edit summary
No edit summary
Сатри 1:
<blockquote>''“Мехоҳам ҳиссаи худро, барои рушди зуд ва босифати Википедияи тоҷик саҳми худро гузорам„ — coding life style''</blockquote>
 
{| class="wikitable"
! colspan="2" |Саади Ширази 
|-
|Богатство — для услады жизни, но жизнь не для того, чтобы копить богатства.
| rowspan="14" |[[Акс:Portrait of Saadi.jpg|thumb|45x45px]] 
|-
|Лучше молодой жене стрела в бок, чем старик под боком.
|-
|Мужество — не в силе руки и не в искусстве владения мечом, мужество — в том, чтобы владеть собой и быть справедливым.
|-
|Нежными словами и добротой можно на волоске вести слона.
|-
|Не поддавайся на обман врага и не покупай славословий у льстеца; один расставил сети хитрости, а другой раскрыл глотку жадности.
|-
|Свойство старости — делать острее шипы и бледнее цветы жизни.
|-
|Не спрашивай друзей о своих недостатках — друзья о них умолчат. Лучше узнай, что говорят о тебе враги.
|-
|Достаточное количество пищи — тебя держит. Излишек же придётся носить твоим ногам.
|-
|Тайны и друзьям поверять нельзя, Ибо у друзей тоже есть друзья
|-
|Тот, кто сеет зло, пожинает раскаяние.
|-
|Умственный труд утоляет всякую скорбь.
|-
|Ученик, который учится без желания — это птица без крыльев.
|-
|Велико число женщин, которые кажутся прекрасными в тени шатров и под покровом вуали. Но подними вуаль, и ты увидишь мать своей матери.
|-
| Ежеминутно уходит из жизни по одному дыханию. И когда обратим внимание, их осталось уже немного
|}