:Ok, but if this is the case (and we are using all texts in Tajiki -- including Perso-Arabic, Latin, Cyrillic), I would add that texts in the Cyrillic orthography, and particularly the Tajiki dictionary (Farhangi Zaboni Tojiki) take precedence. On the English Wikipedia, we use ''common names'' rather than ''correct'' or ''literary'' names. e.g. [[:en:Bill Clinton]], not [[:en:William Jefferson Clinton]]. I think this is the approach we should take here. If we can't find the common use on the internet, then we can just ask a native speaker. - [[Корбар:FrancisTyers|FrancisTyers]] 10:19, 8 Октябр 2006 (UTC)
::Of course the modern usage takes precedence (a word which is not used in modern Tajiki texts and is not mentioned in Tajiki dictionaries doesn't qualify as a commonly used Tajiki word). However, among different words which are commonly used in modern tajiki texts, those who are used in the classic literature should take precedence. Tajiki is not a new language, created in twentieth century. It has more than 1100 years of literary tradition behind it and the classic literature shouldn't be excluded from the language corpus.
::About asking from native Tajiki speakers, at the end, this wikipedia should be run by them and the assumption is that these guidelines can be used if they propose different titles for the same page and adifferent words for the same concept. If their choices are not different, there won't be any discussion about that. [[Корбар:Jahongard|Jahongard]] 19:26, 8 Октябр 2006 (UTC)